Forgotten Modernist Masterpiece

Paul Griffiths on Szentkuthy’s PRAE, Tim Wilkinson’s “colossally laudable” translation, & so much more, in the TLS (Sept. 25, 2015)

“What if we found that something had long been missing from the great canon of modernist ancestors? What if, besides Proust and Musil and Joyce and Kafka, there were some other writer who had reconsidered what prose could be about — reconsidered how prose could be about anything at all? What if this other writer’s work were so dense as to be almost totally impenetrable, which is why it had been overlooked so long, but we were now coming to realize that the impenetrability‚ — being in the presence, as a reader, of a vast rockface with almost no footing — was entirely the point? What if, in other words, Miklos Szentkuthy?”

Republished in The Wall St. Journal